Le lavoir des Espagnols
Cet endroit est dénommé ainsi en référence aux Républicains espagnols chassés de leur pays par les troupes fascistes du général Franco, et internés par le gouvernement français dans des baraquements situés dans le site des carrières des Lourdines à partir de février 1939.
Cet internement n’est pas strict, permettant aux réfugiés de venir faire leur lessive dans un bras de la rivière Auxance située tout à côté. De même, plusieurs réfugiés sont autorisés à exercer une activité professionnelle dans les villages proches des Lourdines.
En juin 1940, ce sont les troupes allemandes, et plus particulièrement la marine, qui annexent les carrières. Les Allemands contraignent les réfugiés espagnols à travailler à la manutention du matériel et de l’armement destinés aux bases de sous-marins de l’Atlantique. Plus tard, ces mêmes ouvriers sont réquisitionnés pour construire les blockhaus du mur de l’Atlantique puis pour déblayer à Poitiers les gravois dus aux bombardements anglais de juin 1944.
Légende : Groupe de réfugiés républicains espagnols devant leur baraquement en 1940
The Spaniards’ wash-place
This place was given this name in reference to the Spanish Republicans, who were pursued by General Franco’s fascist troops and imprisoned, as early as 1939 by the French government, in huts located in the Lourdines quarries.
This imprisonment was not strict especially as the refugees could wash their linen in a nearby branch of the River Auxance. Several refugees were also allowed to continue a professional activity in the neighbouring villages of the Lourdines.
In June 1940, the German troops, particularly the navy, captured the quarries. The Germans forced the Spanish refugees to work involving the logistics of the military supplies and weapons expected for the Atlantic submarine base. Later, these same workers were requisitioned to build the blockhauses of the Atlantic Wall and then clear the debris in Poitiers caused by the English bombings of June 1944.
Caption: A group of Spanish Republican refugees outside their huts in 1940.
Das Waschhaus der Spanier
Dieser Ortsname erwähnt die spanischen Republikaner, die von den faschistischen Truppen Francos aus ihrem Land vejagt wurden und von der französischen Regierung ab Februar 1939 in Baraken auf dem Gebiet der Steinbrüchen der Lourdines interniert wurden.
Diese Internierung ist nicht streng, sie erlaubt es den Flüchtlingen, ihre Wäsche in einem Arm des Flusses Auxance, die daneben vorbeifliesst, zu waschen.
Mehrere Flüchtlinge haben die Erlaubnis in den nahegelegenen Dörfer zu arbeiten.
Im Juni 1940 werden die Steinbrüche von den deutschen Truppen, besonders die Kriegsmarine eingenommen. Die spanischen Flüchtlinge müssen dann beim Waren und Munitionsumschlag für die Atlantikunterseebootelager arbeiten.
Später werden dieselben Arbeiter zum Bau der Blockhäuser der Atlantikmauer und danach zum Wegräumen der Trummer in Poitiers nach den englischen Bombenanschlägen vom Juni 1940 abkommandiert.
Legende: Gruppe von spanischen Republikanerflüchtlingen vor ihren Baraken im Jahr 1940.